Greet (fr. Salue)

Translation into English

La Commission salue l’appréciation de la Cour selon laquelle la gestion et l’audit des recouvrements de la PAC se sont améliorés au cours des dernières années.
The Commission welcomes the Court’s assessment that the management and audit of recoveries of the CAP have improved over the recent years.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1
L'Union européenne salue ces efforts.
The European Union welcomes those efforts.
Example taken from data source: MultiUN_v1
La Haut-Commissaire salue cet important progrès.
The High Commissioner welcomes this important progress.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
Voyez, dit Mlle de la Mole, voilà l’homme indépendant qui salue jusqu’à terre M. Descoulis, et qui saisit sa main.
Look,' said Mademoiselle de La Mole, 'there is your independent man, bowing to the ground before M. Descoulis, and seizing his hand.
Example taken from data source: Books_v1
Quand je dis que je salue le peuple, je salue le peuple dans sa globalité.
When I say that I hail the people, I hail the people as a whole.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Malay Mail salue Syukree comme un individu valeureux.
Malay Mail hails Syukree as a courageous individual.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4
La Commission salue l'appréciation positive que porte la Cour sur le suivi de ses observations pour les exercices 2006, 2007 et 2008, ainsi que sur les audits des opérations réalisés par la Commission en 2009 appli quant une méthodologie similaire à celle de la Cour.
The Commission welcomes the positive assessment of the Court for the follow up of its 2006, 2007 and 2008 findings and the Commission’s audits of operations in 2009 applying a methodology similar to the one of the Court.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1

Synonyms