Greeted (fr. Salua)

Translation into English

Elle n'a pas, pendant une seconde, perdu sa contenance elle salua les gens de tous les côtés et parla ensuite à ceux qui avaient aidé au déroulement des funérailles.
She did not, for one second, lose her composure she greeted the people on all sides and then spoke to those who had helped out with the funeral.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Le procureur avait sans doute été prévenu de cette visite, car il ne témoigna aucune surprise à la vue de Porthos, qui s'avança jusqu'à lui d'un air assez dégagé et le salua courtoisement.
The procurator had without doubt been warned of his visit, as he expressed no surprise at the sight of Porthos, who advanced toward him with a sufficiently easy air, and saluted him courteously.
Example taken from data source: Books_v1
Marie entra dans la maison et salua Élisabeth.
Mary entered the house and greeted Elizabeth.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Le salua-t-elle d'une voix chaleureuse.
She greeted him with a warm voice.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
D'Artagnan salua M. de Tréville, qui lui tendit la main; d'Artagnan la lui serra avec un respect mêlé de reconnaissance.
D’Artagnan saluted M. de Treville, who held out his hand to him; d’Artagnan pressed it with a respect mixed with gratitude.
Example taken from data source: Books_v1
Le chancelier, qui de son côté tremblait d'une émotion facile à concevoir, prit la lettre, salua jusqu'à terre et se retira.
The chancellor, who, on his part, trembled with an emotion easily to be conceived, took the letter, bowed to the ground, and retired.
Example taken from data source: Books_v1
Le roi n'avait jamais rencontré Lord John, mais le salua chaleureusement en tant que serviteur particulièrement fidèle envers sa mère.
King James had not previously met Lord John, but greeted him warmly as an especially faithful servant to his mother.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402

Synonyms