Sacrifice (fr. Sacrifier)
Translation into English
Sacrifier l'une à l'autre ne règlerait aucun des problèmes du monde réel.
Sacrificing one for the other will not solve any of the problems of the real world.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Cette combinaison permet d'obtenir un produit plus résistant sans sacrifier à la douceur apportée par les fibres courtes.
This combination allows a stronger product to be obtained without sacrificing the softness given by the short fibres.
Example taken from data source: EuroPat_v3 Maintenir votre enveloppe budgétaire sans rien sacrifier.
Maintain your budget without sacrificing anything.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Il n'est pas nécessaire de sacrifier la liberté à la croissance.
You don't have to sacrifice freedom for growth.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Il en résulte une usure limitée du revêtement du récipient, sans sacrifier la sécurité de verrouillage.
This limits wear and tear of the vessel coating, without sacrificing locking security.
Example taken from data source: EuroPat_v3 Une analyse plus approfondie sera notamment réalisée dans le cadre de travaux complémentaires afin de répondre aux exigences de la nouvelle législation européenne sans sacrifier la santé des porcs ou leur production.
Further work will involve more in-depth analysis in order to meet the demands of new European legislation without sacrificing neither pig health nor production.
Example taken from data source: ELRC-1122-CORDIS_Results_Brief_v1 Ce système a permis le suivi des changements physiologiques dans les tumeurs après le traitement sans avoir à sacrifier des animaux à plusieurs reprises.
This system allowed monitoring of physiological changes in tumours after therapy without the need to sacrifice animals at several time points.
Example taken from data source: ELRC-1122-CORDIS_Results_Brief_v1