Scumbag (fr. Saccard)
Translation into English
Saccard, la tête pleine de l’histoire de sa sœur, vit son rêve à terre.
Saccard, his head full of his sister’s proposal, saw his dream dashed.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Certes nous aurons toujours les sarcasmes de Zola pour stigmatiser cette classe de parvenus et de nouveaux riches, les Saccard, les Rougon-Macquart mais elle a l’art d’accommoder les styles à la modernité que permettent les nouvelles techniques industrielles.
Certainly we’ll always have the sarcasms of Zola to stigmatize this class of the accomplished nouveau-riches, the Saccards and Rougon-Macquarts, but this class had the means to adapt art according to the modernity that new industrial techniques had created.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Saccard, la tête pleine de l'histoire de sa sœur, vit son rêve à terre.
Saccard, his head full of his sister’s proposal, saw his dream dashed.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 C'était la démence pure, la rage de l'argent, les poignées de louis jetées par les fenêtres, le coffre-fort vidé chaque soir jusqu'au dernier sou, se remplissant pendant la nuit on ne savait comment, et ne fournissant jamais d'aussi fortes sommes que lorsque Saccard prétendait en avoir perdu les clefs.
It was pure folly, a frenzy of money, handfuls of louis flung out of the windows, the safe emptied every evening to its last sou, filling up again during the night, no one knew how, and never supplying such large sums as when Saccard pretended to have lost the keys.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Onze heures venaient de sonner à la Bourse, lorsque Saccard entra chez Champeaux, dans la salle blanc et or, dont les deux hautes fenêtres donnent sur la place.
The clock on the Bourse had just struck eleven when Saccard walked into Champeaux’s, into the white and gold dining-room, with its two tall windows looking out over the square.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 D’un air attentif et inquiet, Félicité la regardait, car cette nomination de Saccard, ce ralliement a la République, était une chose énorme.
With an anxious and attentive expression, Felicite looked at her, for this appointment of Saccard, this rallying to the republic, was something of vast significance.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 D'un air attentif et inquiet, Félicité la regardait, car cette nomination de Saccard, ce ralliement à la République, était une chose énorme.
With an anxious and attentive expression, Felicite looked at her, for this appointment of Saccard, this rallying to the republic, was something of vast significance.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Synonyms
- avaricieux
- cupide
- égoïste
- rapace