Interrupting (fr. S'interrompant)

Translation into English

Le chant est une série de phrases gazouillées, de sons doux et clairs et de trilles courts s’interrompant brusquement.
The song is a series of chirp phrases, soft and clear sounds and of short trills stopping abruptly.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Une vague épidémique peut durer de deux à trois ans, en s’interrompant pendant la saison des pluies.
An epidemic wave can last two to three years, dying out during the intervening rainy seasons.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Ils crient en s'interrompant, résument la discussion et lancent un portail temporaire.
They shout, interrupting each other, then summarize the discussion and launch a temporary portal.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Il tolère bien la sécheresse, sa croissance s'interrompant jusqu'à ce que les conditions s'améliorent.
It tolerates drought, its growth stopping until conditions improve.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
"J'entends des rires, et je vois des sourires" a-t-il dit, lui-même souriant, en s'interrompant pour laisser réagir l'auditoire.
"I hear some laughter - and I see some smiles" he said, smiling himself, as he paused to the reaction from the floor.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4
Les quatre instruments conversent, ensemble puis séparément, s’interrompant et changeant fréquemment de sujet.
All four instruments are in conversation, playing together and then apart, interrupting and changing topics frequently.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
6/la rampe 68 poursuivant son action, l'application du rabat 12.3 contre l'extrémité supérieure ES des bouteilles BO est prise en charge sans discontinuité par la bande sans fin 71, la rampe 69 s'interrompant.
6/the ramp 68 continues its action, and the flap 12.3 is pressed against the top ends ES of the bottles BO without discontinuity by the endless band 71 following a break in the ramp 69.
Example taken from data source: EuroPat_v3

Synonyms