To engage (fr. S'engager)
Translation into English
Les chercheurs ont également découvert que l'identification politique collective et la conviction morale affectaient tous les deux la volonté à s'engager dans des actions collectives.
Researchers also found that politicised collective identification and moral conviction both affected willingness to engage in collective action.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 S’engager à améliorer continuellement leurs performances environnementales.
Make a commitment to continually improving their environmental performance.
Example taken from data source: DGT_v2019 Les Etats ne peuvent que s’engager à protéger et développer ces droits.
States had no option but to undertake to safeguard and develop those rights.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Parfois, l'Amérique devra s'engager seule.
At times, America will have to go it alone.
Example taken from data source: giga-fren_v2 À Durban, la communauté internationale doit s'engager à corriger ce tort.
In Durban, the international community must commit to righting that wrong.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 Il a déclaré à la conférence que ce prix lui avait permis de ralentir le pas et d’aborder les problèmes scientifiques convenablement afin de s’engager dans des projets plus complexes.
He told the conference how the award had enabled him to slow down and tackle scientific problems properly and take on challenging projects.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1 Qu'est-ce que les gens ici à TED, ici en Occident, devraient faire s'ils veulent s'engager ou faire la différence et s'ils croient en ce qu'il se passe là-bas?
What should people here at TED, here in the West, do if they want to connect or make a difference and they believe in what's happening here?
Example taken from data source: TED2013_v1.1 Synonyms
- se dévouer
- s'impliquer
- s'investir