Ran away (fr. S'enfuit)
Translation into English
Au clair de lune, un groupe de jeunes s'enfuit dans la forêt où ils prennent des substances psychotropes, changent de partenaire amoureux et se frottent à des créatures d'une autre dimension.
By the light of the moon, a group of youths sneak into the woods, where they take mind-altering substances, switch it up romantically, and brush up against creatures from another dimension.
Example taken from data source: TED2020_v1 Il attaque la gauche au Parlement, il attaque les gouvernements au Royaume-Uni et en Allemagne et il s'enfuit de cette Assemblée pour ne pas entendre les débats.
He hits out at the left in the Parliament, he hits out at the governments in the United Kingdom and Germany, and then he runs out of the Chamber so that he cannot hear the debate.
Example taken from data source: Europarl_v8 La voiture s'est arrêtée et l'homme s'enfuit à pied.
The car came to a halt and the man fled on foot.
Example taken from data source: WMT-News_v2019 L’expression technologique du temps qui s'enfuit sans laisser trace de son passage.
The technological expression of time that passes without a trace.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Ils ont gain de cause, mais Brother Twelve saccage la colonie pour se venger et s'enfuit avec une grande quantité d'or.
They won their case, but Brother Twelve wrecked the colony in vengeance, and fled with a fortune in gold.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Dans 95% des cas l’intrus s’enfuit lorsqu’il entend une sirène.
In 95% of cases, intruders flee when they hear a siren.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Si un coupable s'enfuit à pied, déterminez le secteur où vous l'avez aperçu pour la dernière fois.
If a culprit flees on foot, pinpoint the area you last saw him.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Synonyms
- fuir
- s'échapper
- se sauver
- s'évader