Fades away (fr. S'efface)
Translation into English
Un rêve s'efface dès que tu ouvres les yeux.
A dream's gone the minute you open your eyes.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Tu vas te terrer ici et esperer que tout s'efface?
What, are you just gonna hole yourself up in here and hope it all goes away?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Les mêmes dispositions régissent les étrangers auteurs ou complices d'une infraction commise au Maroc et se trouvant condamnés et sanctionnés effectivement à l'étranger ou dont la condamnation s'efface en raison d'une excuse, d'une grâce ou d'une prescription.
The same provisions govern aliens who commit an offence in Morocco or are accomplices to it and are sentenced and punished abroad, or aliens whose conviction has been overturned as a result of an excuse, a pardon or a prescription.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Sur la réduction, la couleur rose très intense de la forme cationique de phénolphtaléine s'efface à une couleur jaune faible.
Upon reduction, the very intense pink color of the cationic form of phenolphthalein fades to a faint yellow color.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Résumé: Se peut-il que l'auteur s'efface en partie de son texte?
Abstract: Is it possible that the author clears himself from his text?
Example taken from data source: ELRC-5067-SciPar_v1 Le battement de mon coeur s'efface.
The beat of my heart fades away.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Carlson s’efface devant Radisson.
Carlson wipes out in front of Radisson.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Synonyms
- s'évanouir
- disparaître
- se dissiper
- se retirer
- s'estomper