To apply (fr. S'appliquer)
Translation into English
Considérant que les mesures en question doivent s'appliquer dans les meilleurs délais.
Whereas the measures in question should be introduced as soon as possible.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 Des contrôles spéciaux peuvent s'appliquer les jours où un grand événement a lieu.
Special controls may apply on days when a large event is being held.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Ces droits peuvent s’appliquer aux marques, dessins ou modèles.
These rights may apply to trade marks or designs.
Example taken from data source: ELRC-2018-EUIPO_2017_v1 Cette législation sur le bien-être des animaux continuera forcément à s'appliquer.
This animal welfare legislation will necessarily continue to apply.
Example taken from data source: ELRC-2879-EU_publications_medi_v1 L'accord de retrait du Royaume-Uni prévoit que pendant la période de transition, l'ensemble de la législation de l'UE continue de s'appliquer au Royaume Uni et dans le Royaume-Uni comme s'il était un État membre.
According to the UK Withdrawal Agreement, during the transition period, the entire body of EU law continues to apply to, and in, the UK as if it were a Member State.
Example taken from data source: ELRC_3382_v1 Cette réduction devrait s'appliquer à l'ensemble des institutions, organes et agences et être effectuée entre 2013 et 2017.
This reduction should apply to all institutions, bodies and agencies, and be effected between 2013 and 2017.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1 Mieux, elle définit la vertu de manière qu'elle puisse s'appliquer aux deux sexes.
Moreover, she defines virtue in such a way that it applies to both sexes.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Synonyms
- s'attacher
- s'engager
- s'efforcer
- s'investir