To agitate (fr. S'agiter)
Translation into English
Dès que la molécule commence à s'agiter dans tous les sens, sa température augmente.
As soon as the molecule starts to shake in all directions, its temperature is increasing.
Example taken from data source: QED_v2.0a Le pendule, tenu par les pays développés, a commencé à s’agiter dans les années 1980.
Led by the developed countries, the pendulum began to swing in the 1980’s.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 Les autres ont commencé à s'agiter.
The others started to get restless.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Mais je l'ai entendue s'agiter en haut, donc je crois qu'elle est debout.
But I heard her rustling around upstairs so I think she's up.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 La nervosité initiale de Stevan se mit à s’agiter.
Stevan’s initial nervousness slipped into agitation.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Je veux toucher les différentes textures sous mes pieds et sous mes mains, entendre comment les créateurs ont traité l'espace acoustique de l'édifice, sentir et palper la beauté du jardin et l'écouter s'agiter dans le vent.
I want to notice the various textures under my feet and hands, to hear how the designers have attended to the acoustic spaces within the building, to smell and feel the beauty of the garden and listen to it move in the wind.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Les voir de dos s'agiter comme ça était hilarant.
Seeing them befuddle like that was hilarious.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Synonyms
- s'alarmer
- s'emballer
- s'exciter