Shore (fr. Rivage)
Translation into English
À plusieurs reprises à la suite de déversements d'hydrocarbures qui ont touché le rivage, la toison des moutons a été souillée.
On several occasions following spillages of oil which impacted the shore, sheep suffered oiling of their fleeces.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Benvenuto al Sea Star Beau-Rivage.
Welcome to Sea Star Beau Rivage.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Les habitats marins et côtiers servent à protéger la ligne de rivage contre l’érosion et les inondations.
Shoreline and marine habitats serve to protect the shoreline from erosion and flooding.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Le site se répartit en trois sites approximativement parallèles au rivage, marqués par l’équipe de découverte comme sites 1, 2 et 3.
The site consists of three locations roughly parallel to the shore, marked by the discovery team as sites 1, 2 and 3.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 Les unités basales à grain fin représentent des environnements de rivage protégés contre des processus de rivage à énergie plus élevée, probablement dans de petites baies.
Fine-grained basal units represent shoreline environments protected from higher energy shoreline processes, presumably in small embayments.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Après son naufrage, il aurait nagé jusqu’au rivage et aurait survécu dans la jungle en tant que seul survivant du navire.
Following her sinking he swam to shore, and remained in the jungle as the ship's sole survivor.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 J'étais sur le rivage au nord.
I was on the north shore.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018