Came back (fr. Revinrent)

Translation into English

Les Marlborough furent contraints à l'exil et ne revinrent qu'après la mort de la reine en 1714.
The Marlboroughs were forced into exile on the continent, and did not return until after the Queen's death in 1714.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0
La nuit suivante, les bombardiers de la Royale Air Force revinrent.
The next night, RAF bombers returned.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Des 480 Britanniques ayant participé aux charges, 150 ne revinrent pas.
Of the 480 British troops who made the charges, 150 never returned.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Certains soldats revinrent même sans leur fusil.
Some soldiers even returned without their rifles.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Ils s’en revinrent à Yonville en suivant le bord de l’eau.
They returned to Yonville by the water-side.
Example taken from data source: Books_v1
Cinquante ans plus tard, les juifs revinrent à Jérusalem et construisirent le Second Temple sur l'emplacement du premier.
Fifty years later, the Jews returned and built the Second Temple on the site of the first.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Phinées, fils du sacrificateur Éléazar, et les princes, quittèrent les fils de Ruben et les fils de Gad, et revinrent du pays de Galaad dans le pays de Canaan, auprès des enfants d'Israël, auxquels ils firent un rapport.
Phinehas the son of Eleazar the priest, and the princes, returned from the children of Reuben, and from the children of Gad, out of the land of Gilead, to the land of Canaan, to the children of Israel, and brought them word again.
Example taken from data source: bible-uedin_v1