Will find (fr. Retrouvera)

Translation into English

Après un recul du PIB de 6,3% en 2009, on prévoit que l'économie se stabilisera et retrouvera une croissance positive au cours de l'année 2010.
After a GDP contraction of 6.3% in 2009, the economy is expected to stabilise and return to positive growth in the course of 2010.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018
J'espère que cette vocation fédérale se retrouvera dans le document définitif, à la fois au niveau de la forme et du contenu.
I for one hope that this federal vocation stands in the final document, both in form and content.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
Son nom se retrouvera dans les livres d'histoire et les biographies politiques pendant des décennies à venir.
His name will recur in histories and political biographies for decades to come.
Example taken from data source: giga-fren_v2
L’acheteur potentiel les retrouvera donc dans un même lieu, ensemble avec toutes sortes de produits frais de la terre.
The potential buyer will, therefore, find them in the same place, together with all sorts of fresh products of the soil.
Example taken from data source: ELRC-EUIPO_law_v1
Nous espérons sincèrement que le Myanmar retrouvera la stabilité, progressera dans son développement et qu'il parviendra sans tarder à la démocratie politique et à l'harmonie nationale.
We sincerely hope Myanmar will return to stability, make progress in development and achieve political democracy and national harmony at an early date.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Mera ne retrouvera pas Kaldur'ahm avant de nombreuses années, jusqu'à ce qu'un Kaldur'ahm adolescent soit découvert par l'armée de Xebel, forçant Mera à revenir à son secours[12].
Mera didn't meet Kaldur'ahm again for many years, until a now adolescent Kaldur'ahm was discovered by the Xebel army, forcing Mera to return in his aid.[12].
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
Elle te retrouvera, cette femme.
That woman will find you again.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018

Synonyms