Fell back (fr. Retombé)
Translation into English
Après une période d'expansion de 1985 à 1990, l'économie retombe en récession au deuxième trimestre de 1990.
After a period of expansion from 1985 to 1990, the economy slipped back into recession in the second quarter of 1990.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Le véhicule est ensuite réaccéléré jusqu'à la vitesse initiale, et cette vitesse est maintenue jusqu'à ce que la température du frein retombe à la température initiale spécifiée.
Then reaccelerate to the initial speed and maintain that speed until the brake temperature falls to the specified initial value.
Example taken from data source: MultiUN_v1 La marche en avant de la mondialisation nous vole massivement des emplois et, après un fléchissement de l’économie, le nombre de chômeurs ne retombe jamais au niveau où il était avant la récession.
The onward march of globalisation is robbing us of jobs on a massive scale, and, after a downturn, the number of unemployed never falls back to the level it was at before recession struck.
Example taken from data source: Europarl_v8 Lorsque les conditions atmosphériques permettent une élévation de l'air chaud et humide, cette eau se condense et retombe sur la surface sous forme de précipitations.
When atmospheric conditions permit an uplift of warm, humid air, this water condenses and falls to the surface as precipitation.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 La pression dans ladite chambre (18) retombe sensiblement à zéro.
The pressure in the chamber (18) again falls substantially to zero.
Example taken from data source: EuroPat_v3 L’Irlande retombe officiellement en récession.
Ireland is officially back in recession.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Durant les mois les plus calmes, ce nombre retombe à cinq.
In the quiet months, the number is reduced to five.
Example taken from data source: giga-fren_v2