Come back (fr. Rentrent)

Translation into English

Vos coéquipiers rentrent un à un dans votre dimension d'origine.
Your teammates phase back into your home dimension one at a time.
Example taken from data source: TED2020_v1
Indépendamment de la méthode utilisée, ces connexions supplémentaires rentrent sous l'appellation générique JAMMA+.
Regardless of the method used, these extra connections fall into the generic name JAMMA+.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Quand les enfants rentrent de l'école.
When the kids get home from school.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Ils rentrent dans la chaîne alimentaire.
They get into the food chain.
Example taken from data source: QED_v2.0a
Il suffit de lire le libellé détaillé (celui de la demande de marque) pour se rendre compte que tous les articles mentionnés rentrent sans exception dans le libellé général de la marque communautaire antérieure.
It suffices to read the detailed wording (that of the trade-mark application) for one to realise that all the articles mentioned are without exception covered by the general wording of the earlier Community trade mark.
Example taken from data source: ELRA-W0138_v1
Le 31 mars, les trois colonnes à court de vivres rentrent à Fort Brooke.
On March 31 all three commanders, running low on supplies, headed for Fort Brooke.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Vingt minutes après l'assassinat de Siegel, les associés de Lansky, dont Gus Greenbaum et Moe Sedway, rentrent dans le Flamingo et prennent possession des lieux.
Twenty minutes after the Siegel hit, Lansky's associates, including Gus Greenbaum and Moe Sedway, walked into the Flamingo Hotel and took control of the property.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0

Synonyms