Rendered (fr. Rendu)

Translation into English

Le responsable de la ville s'est rendu sur la côte pour enquêter et a vu l'amabié.
The town's official went to the coast to investigate and witnessed the amabie.
Example taken from data source: ELRC-wikipedia_health_v1
Medtronic a rendu les spécifications de conception des ventilateurs accessibles au public mais les questions de licence restent non clarifiées.
Medtronic made ventilator design specifications publicly available but licencing questions remain unclarified.
Example taken from data source: ELRC_2922_v1
Le programme CHM avait néanmoins rendu possible la formation d'un réseau trans-européen de recherche sur le fullerène.
The HCM programme, however, made possible the formation of a trans-European research network on fullerenes.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1
Ainsi, le savoir-faire scientifique ou technique qui a rendu l'invention possible est rendu public.
In this way the scientific or technical know-how that made the invention possible is made public.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018
Le verdict a été rendu à la veille du 10e anniversaire des attentats qui sera célébré plus tard cette année et marqué par des cérémonies à Bali et en Australie.
The verdict comes ahead of the 10th anniversary of the attack later this year, which will be marked by ceremonies in Bali and Australia.
Example taken from data source: WMT-News_v2019
Il s'agit d'un homme de 36 ans qui s'était rendu à Dubaï, le 17 mars 2020, pour un voyage d'affaires.
The confirmed case is a 36-year-old male who had travelled to Dubai on 17 March 2020 for a business trip.
Example taken from data source: ELRC-3074-wikipedia_health_v1
En 1790, il publia ainsi un Compte rendu concernant l’administration de Paris.
In 1790 he published as such a Compte rendu concernant l’administration de Paris.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1

Synonyms