Came back up (fr. Remonta)
Translation into English
Le stress remonta à nouveau rapidement.
The stress began again quickly.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Il lut un vieux journal de modes, sortit, fuma un cigare, remonta trois rues, songea qu’il était temps et se dirigea lestement vers le parvis Notre-Dame.
He read an old fashion journal, went out, smoked a cigar, walked up three streets, thought it was time, and went slowly towards the porch of Notre Dame.
Example taken from data source: Books_v1 John remonta sur le lit.
John went back to the bed.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Il remonta ainsi à Joseph Scaliger.
It is dedicated to Joseph Scaliger.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Enfin le comte sortit, remonta dans sa voiture et disparut.
At last the count came out, got into his carriage and disappeared.
Example taken from data source: Books_v1 Puis la famille poursuivit sa route et remonta l'Hudson vers le Haut-Canada, en passant par Albany, Syracuse, Rochester, Queenston, Niagara et, enfin, Toronto.
The family's route then continued along the Hudson and on up into Upper Canada, via Albany, Syracuse, Rochester, Queenston, Niagara, and Toronto.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Il descendit, plaça son échelle contre un des volets, remonta, et passant la main dans l’ouverture en forme de cœur, il eut le bonheur de trouver assez vite le fil de fer attaché au crochet qui fermait le volet.
He stepped down, placed his ladder against one of the shutters, climbed up again and passing his hand through the heart-shaped opening, was fortunate in finding almost at once the wire fastened to the latch that closed the shutter.
Example taken from data source: Books_v1