Returned (fr. Remit)

Translation into English

Nous n'acceptons pas, par exemple, sa description des attributions de la Mission de l'Union européenne au Kosovo.
For example, we do not accept his description of the remit of the EU mission in Kosovo.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Le mandat des observateurs couvre toute la session d’évaluation par les pairs, y compris les éventuelles évaluations à distance.
The remit of observers covers the entire peer review evaluation session, including any remote assessments.
Example taken from data source: DGT_v2019
C'est un mandat très, très large.
It’s a very, very broad remit.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4
(69) En vertu du protocole et de la Communication, la définition des missions de service public incombe aux États membres.
(69) In accordance with the Protocol and the communication, the definition of the public service remit is a matter for the Member States.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0
Le pouvoir du véritable amour remit tout en ordre.
True love's power made everything right again.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
La nouvelle implantation du Cap axera dans un premier temps ses travaux sur les maladies infectieuses, mais son champ d'activités devrait s'étendre à des domaines tels que la biotechnologie agricole.
The new Cape Town component will focus initially on infectious diseases, but its remit is expected to expand to include fields such as agricultural biotechnology.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1
Le groupe a le mandat suivant.
The Group has the following remit.
Example taken from data source: giga-fren_v2