Raised (fr. Relevait)
Translation into English
Le maire Osmond avait déjà eu affaire avec l’abbaye de Corbie en 1174 et avait dû reconnaitre que sa maison de Coullemelle (Colomellis) relevait du fief et se trouvait chargée envers l’abbaye de six chapons et de deux setiers de vin.
Osmond mayor had already to deal with the Corbie Abbey in 1174 when he had to recognize that his house in Coullemelle (Colomellis) with belonging to a fief of the abbey and that he owed the abey six capons and two setiers of vine.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Enfin, il estimait que la question de l’amortissement des immeubles et des droits d’utilisation du sol ne relevait pas spécifiquement des entreprises et qu’il n’en résultait aucun avantage pour les autorités chinoises.
Finally, it considered that depreciation of buildings and amortisation of land use rights were not a company-specific issue and there was not any benefit accruing to the Chinese authorities.
Example taken from data source: DGT_v2019 Cela relevait presque de la monomanie.
It amounts almost to monomania.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Il y a cinq ou six ans, seul un groupe de patients relevait du sous-type monogénique de migraine.
Five or six years ago there was just one pool of patients with the monogenic migraine subtype.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1 Mais là encore cette question ne relevait pas de la protection diplomatique.
But that issue was also not one of diplomatic protection.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Mais là encore cette question ne relevait pas de la protection diplomatique.
But that issue was also not one of diplomatic protection.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 La Serbie-et-Monténégro5 a seulement indiqué que cette coopération relevait de son Ministère de la justice.
Serbia and Montenegro5 only indicated that its Ministry of Justice was competent for such cooperation.
Example taken from data source: MultiUN_v1