Reflections (fr. Reflets)
Translation into English
Avec des reflets bleus en été.
With blue highlights in the summer.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 La plupart du temps, la lumière claire et uniforme (évitez les reflets) est la meilleure, mais certains préfèrent une lumière faible, il est donc préférable de demander.
Mostly bright, even light is best (avoid glare), but some prefer dim light, so it is best to ask.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 Ces deux publications montrent la variété et l'abondance des données recensées, reflets d'une grande richesse de pratiques et d'institutions.
These two publications demonstrate the variety in the data identified, reflecting the very richness of practises and institutions.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Le miel de sapin est de couleur brune avec des reflets verts, il exprime une légère odeur de résine et un arôme balsamique.
Honey made from silver fir is brown in colour with green lights, smell is mildly resinous and aroma balsamic.
Example taken from data source: DGT_v2019 Son apparence la distingue de la gelée blanche qui résulte de la sublimation, en ce qu'elle est opaque et présente des reflets cristallins.
Its appearance distinguishes it from hoarfrost, which results from sublimation, in that it is opaque, with crystalline reflections.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Tous les filtres, quelles que soient leurs qualités, diminuent toujours un peu les contrastes mais améliorent, subjectivement, la vision par la nette diminution des reflets qu'ils entraînent.
All filters, whatever their qualities, slightly reduce the contrast, but subjectively improve vision by significantly reducing the associated glare.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 La lumière est réfléchie: les reflets des explosions stellaires sur la poussière interstellaire.
Light echoes: the reflections of stellar explosions onto interstellar dust.
Example taken from data source: TED2020_v1