To say again (fr. Redire)

Translation into English

Il n'y a rien à redire à cela, car la Nature appartient à tout le monde ici-bas.
In itself, there is nothing wrong with this, since nature belongs to everyone in the world.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
Pour conclure, je voudrais redire que la politique de cohésion offre le cadre et les outils indispensables pour que les régions puissent jouer leur rôle d'acteurs du développement économique.
In conclusion, let me repeat: cohesion policy provides the essential framework and instruments that allow the regions to fulfil their role in economic development.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018
Il pourrait éventuellement redire quelque chose d'ambigu.
He might possibly say something ambiguous again.
Example taken from data source: Tatoeba_v2022-03-03
Bien sûr, il n'y a rien à redire sur une amélioration structurelle de la situation financière de la BCE.
Of course, there can be no objection to any structural improvement of the ECB' s financial situation.
Example taken from data source: Europarl_v8
Je voudrais saisir cette opportunité pour redire quels sont, aux yeux de la Commission, les éléments essentiels d'un programme de santé publique efficace axé sur la prévention de la toxicomanie.
I would like to take the opportunity to repeat what the Commission considers to be the essential elements for an effective public health programme aimed at the prevention of drug abuse.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
Tout était parfait, rien à redire!
Everything was perfect, no complaints!
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Nous évaluons l'avant-projet de budget que nous a présenté la Commission et y trouvons beaucoup à redire.
We assess the preliminary draft budget with which the Commission has presented us and find much in it to criticise.
Example taken from data source: Europarl_v8

Synonyms

  • réitérer
  • répéter
  • reraconter
  • ressasser