To bring closer (fr. Rapprocher)
Translation into English
La vitesse pour s'éloigner de la Terre était une chose, et la vitesse pour se rapprocher de la Lune en était une autre.
Speed away from Earth was one thing, and speed toward the Moon was quite another.
Example taken from data source: TED2020_v1 Ce logiciel nous permet de nous rapprocher et d'observer différents aspects.
This software allows us to come close and look at parts of this.
Example taken from data source: TED2020_v1 Sa mère avait encouragé Hayes à se rapprocher de Lucy quelques années auparavant mais Hayes considérait qu'elle était trop jeune et concentra son attention sur d'autres femmes.
His mother had encouraged him to get to know Lucy years earlier, but Hayes had believed she was too young and focused his attention on other women.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Pour les rapprocher, le procédé peut se compléter comme suit.
In order to bring them together, the process may be completed as follows.
Example taken from data source: EuroPat_v3 Je n'entends plus le char ailé du temps se rapprocher, ou du moins plus autant qu'avant.
I no longer hear time's winged chariot drawing near, or at least not as much as I did before.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 Il décida d'essayer le système, mais de rapprocher son usine de fabrication de la population rurale qu'il prévoyait être son marché.
He decided to try the system but to move his manufacturing facility closer to the rural population that he anticipated would be his market.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 La recherche communautaire semble se rapprocher de plus en plus du marché.
Community research seems to be getting closer and closer to the market.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1