Reported (fr. Rapportait)

Translation into English

En 2010, environ un tiers de l'assistance opérationnelle apportée par Europol à des services répressifs nationaux se rapportait à des cas de trafic de drogue14.
In 2010, around a third of operational support provided by Europol to national law enforcement agencies was related to illicit drug trafficking14.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018
La dernière communication se rapportait à la décision du Gouvernement de promulguer le Citizenship (Western Samoa) Act de 1982.
The final communication related to the Government's decision to enact the Citizenship (Western Samoa) Act 1982.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Le signalement se rapportait en toute évidence à Chapman.
The description obviously referred to Chapman.
Example taken from data source: CCAligned_v1
C'est pourquoi, dans plusieurs cas, le personnel rapportait à la fois des points de vue très favorables sur l'amélioration des services et ses propres conditions de travail, et une inquiétude croissante vis-à-vis de charges de travail lourdes, de la nécessité d'user d'un pouvoir discrétionnaire (surtout dans un contexte de restrictions) et des pressions entraînées par une grande proximité avec le client (parfois trop proche à son goût) que ce soit à l'intérieur ou à l'extérieur des bureaux.
In several instances, then, staff reported both strongly favourable views on the improvements in service and in their own working conditions, and also growing anxiety about heavy workloads, the exercise of discretion (especially where there was an element of rationing) and the pressures arising from being close to the customer (too close for comfort sometimes), both inside and outside the office.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
Une fois le mariage fini, elle prenait son seau d’eau, sortait pour le remplir à la source et le rapportait au domicile.
Once the marriage was over, she took her bucket, went out to fill it at the source and brought it home.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Le deuxième problème le plus fréquemment mentionné par les personnes affichant des besoins impérieux en 2001 se rapportait à la qualité.
The second most frequently cited problem for people in core housing need in 2001 related to adequacy.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Un journal disait qu'elle s'était "emparée de la deuxième place (comme si les économies pouvaient s'emparer de quelque chose), tandis qu'un autre rapportait qu'elle avait conquis "la deuxième place du podium.
One newspaper said it had "seized second place (as if economies can seize anything), while another reported that it had captured the "second-place crown.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4