Recall (fr. Rappellent)

Translation into English

La façade frontale de la maison déroule ses lignes de rêve, ses couleurs et textures agréables qui rappellent la nature et les animaux.
The facade of the house opens dreamy lines, soft colors and textures reminiscent of nature and animals.
Example taken from data source: WMT-News_v2019
Je ne sais pas combien de personnes parmi vous se rappellent le film "La Petite Boutique des horreurs" mais celle-ci est la plante de "La Petite Boutique des horreurs".
I don't know how many of you remember the movie "The Little Shop of Horrors" but this is the plant of "The Little Shop of Horrors".
Example taken from data source: TED2013_v1.1
Et s'ils ne rappellent pas?
What if they don't call back?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Dans le même temps, elles rappellent les principes fondamentaux qui doivent rester de mise, afin que l'accès à la procédure d'asile soit maintenu le plus possible durant la pandémie de COVID-19.
At the same time, it recalls the fundamental principles that must continue to apply, so that access to the asylum procedure continues to the greatest extent possible during the COVID-19 pandemic.
Example taken from data source: ELRC-EUR_LEX_v1
Ils me rappellent ma famille.
They actually remind me of my family.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Ils rappellent aussi qu'Assange a sollicité et obtenu le permis pour sortir de Suède du procureur de son cas, que l'on compare au célèbre Lavrentiy Pavlovich Beria, chef de la sécurité de Stalin.
They also recall that Assange asked and obtained permission to leave Sweden from the public prosecutor in his case, whom they compare with the mythical Lavrentiy Pavlovich Beria, head of security of Stalin.
Example taken from data source: WMT-News_v2019
Ces légendes nous rappellent les comportements appropriés à adopter.
These stories remind us of proper behaviours.
Example taken from data source: giga-fren_v2

Synonyms