Recalled (fr. Rappela)
Translation into English
Il rappela d'abord que, lors de l'élaboration d'un test, il fallait standardiser tant l'instrument de mesure que la situation dans laquelle cet instrument était appliqué.
He noted first that, when a test was developed, it was necessary to standardize the measuring instrument and the situation in which the instrument was applied.
Example taken from data source: giga-fren_v2 D'Artagnan se rappela alors cette recommandation: "Si vous tenez à votre vie et à celle des personnes qui vous aiment, demeurez immobile et comme si vous n'aviez rien vu".
D’Artagnan then remembered the injunction: "If you value your own life or that of those who love you, remain motionless, and as if you had seen nothing".
Example taken from data source: Books_v1 Et ce visage m'en rappela un autre!
And that face reminded me of another!
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Cela lui rappela des souvenirs de son pére.
It brought back memories of his father.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Puis Sven se rappela de quelque chose.
Then Sheila remembered something.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Il se rappela cette journée horrible.
He remembered that dreadful day.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Quand on le rappela, M. de La Mole disait, avec un sérieux qui, pour Julien qui le connaissait, semblait bien plaisant.
When he was recalled, M. de La Mole was saying, with an earnestness, which, to Julien, who knew him, seemed highly amusing.
Example taken from data source: Books_v1