Tell (fr. Raconte)

Translation into English

Pitar raconte l'histoire dont il est le personnage principal.
Pitar narrates the story of which he is the main character.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0
Une photo qui raconte une histoire.
A photo that tells a story.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Herzog raconte des histoires sur sa vie et sa carrière[1].
Herzog tells stories about his life and career.[1].
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
Quand on est jaloux, on se raconte des histoires.
When we feel jealous, we tell ourselves a story.
Example taken from data source: TED2020_v1
Comment elles sont narrées, qui les raconte, le moment où elles sont racontées, combien on en raconte, tout cela dépend vraiment du pouvoir.
How they are told, who tells them, when they're told, how many stories are told, are really dependent on power.
Example taken from data source: TED2013_v1.1
À cette époque, on assistait en Europe à l'éclosion de nombreux cas de la forme humaine de la maladie de la vache folle, une nouvelle variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob, raconte celle qui tient le fort depuis sa fondation en 1998.
At that time, there were in Europe with the outbreak of a number of cases of the human form of mad cow disease, a new variant of the Creutzfeldt-Jakob disease, said he who has been holding the fort since its founding in 1998.
Example taken from data source: WMT-News_v2019
Le long-métrage raconte l’histoire de Zahira, jeune pakistanaise, qui cherche à garder le bébé qu’elle porte.
The film tells the story of Zahira, a young Pakistani woman trying to keep the baby she is carrying.
Example taken from data source: ELRA-W0201_v1

Synonyms