- Home
>
- Dictionary >
- Qu'avec - translation French to English
That with (fr. Qu'avec)
Translation into English
Malgré l'absence de reconnaissance diplomatique, les Îles Salomon commercent plus avec la RPC qu'avec Taïwan.
Despite a lack of diplomatic recognition, Solomon Islands trades more with the PRC than with Taiwan.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 Il est limitrophe avec les arrondissements de Wesel, Borken, Coesfeld et Unna ainsi qu'avec les villes de Dortmund, Bochum, Herne, Gelsenkirchen, Essen et Bottrop.
Neighboring districts are Borken, Coesfeld, Unna, district-free cities Dortmund, Bochum, Herne, Essen, Gelsenkirchen and Bottrop, and the district Wesel.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 C’est ainsi, qu’avec sa famille, il regagne Rouen, où Marie-Louise naîtra un an plus tard.
Thus, with his family, he returned to Rouen, where Marie-Louise was born a year later.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 L’Office ne communique toutefois qu’avec le premier représentant cité dans la demande, à l’exception des cas suivants.
The Office, however, will as a matter of course communicate only with the first-named representative, except in the following cases.
Example taken from data source: ELRC-2018-EUIPO_2017_v1 La présente communication jette les bases d'un vaste débat avec tous les pays et régions de l'UE, ainsi qu'avec l'ensemble de nos partenaires.
This Communication launches a broad discussion with all EU countries, and regions, and with all our partners.
Example taken from data source: ELRC-2879-EU_publications_medi_v1 Et je pense qu'avec ces méthodes, nous nous approchons de la solution.
And I think, with these methods, we're getting close to being there.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 Par rapport aux techniques classiques, le spectre d'impédance apporte bien plus d'informations qu'avec une seule mesure.
Compared to conventional techniques, the impedance spectrum provides much information with only one measurement.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1