Punished (fr. Punis)

Translation into English

Les auteurs de ces crimes doivent être punis sans exception.
Perpetrators must be punished without exception.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Les enfants sont punis plus sévèrement à leur retour.
Children are being punished more severely upon return.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Par le passé, les Mexicains ont subi de graves violations des droits de l'homme sans que les coupables soient identifiés ou punis.
In the past Mexicans have suffered grievous violations of their human rights without the culprits being detected or punished.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
Tes amis peuvent même être punis.
Your friends can even be punished.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Veiller à ce que les procureurs enquêtent en temps utile et efficacement sur les cas présumés afin que les auteurs soient identifiés et punis par les tribunaux.
Ensure that prosecutors conduct timely and effective investigations of alleged cases leading to identification and punishment of perpetrators by the courts.
Example taken from data source: DGT_v2019
Les hommes et les femmes sont punis.
Both men and women get punished.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Ne punis jamais le fils d'un homme meilleur que toi.
Never punish the son of a better man.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1

Synonyms

  • châtiés
  • réprimandés
  • sanctionnés