Punish (fr. Punir)

Translation into English

DÉCLARANT qu'une action efficace visant à prévenir et à combattre la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, exige de la part des pays d'origine, de transit et de destination une approche globale et internationale comprenant des mesures destinées à prévenir une telle traite, à punir les trafiquants et à protéger les victimes de cette traite, notamment en faisant respecter leurs droits fondamentaux internationalement reconnus.
DECLARING that effective action to prevent and combat trafficking in persons, especially women and children, requires a comprehensive international approach in the countries of origin, transit and destination that includes measures to prevent such trafficking, to punish the traffickers and to protect the victims of such trafficking, including by protecting their internationally recognised human rights.
Example taken from data source: DGT_v2019
Par ces études de cas, le projet a offert des recommandations détaillées sur la manière dont l'UE peut mieux identifier, poursuivre et punir des individus ou des organisations qui commettent des délits envers l'environnement.
Through the case studies, the project provided detailed recommendations on how the EU can better identify, prosecute and punish individuals or organisations that commit acts of environmental crime.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1
Conséquences ==Les autorités décidèrent de punir sévèrement les leaders de la ligue de Huttwil.
Aftermath ==The city authorities proceeded to punish severely the leaders of the Huttwil League.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0
Quand Thyra a dit ce qui s’est passé à Ragnar, Ragnar a banni Kjartan et pour punir Sven il l’a crevé un œil.
When Thyra told Ragnar what happened afterwards, Ragnar banished Kjartan and blinded Sven in one eye as punishment.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
Comment punir si les navires, de par leur statut, échappent aux règles internationales?
How can penalties be applied if the ships, by virtue of their status, are beyond the reach of international rules?
Example taken from data source: EUbookshop_v2
Soignons-les ces pauvres femmes au lieu de les punir.
Let's cure these women instead of punish them.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4
Ses tentatives pour punir Adelchis ne sont pas couronnées de succès.
His attempts to punish Adelchis were not very successful.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1

Synonyms

  • châtier
  • réprimander
  • réprimer
  • sanctionner