Lavished (fr. Prodiguait)
Translation into English
La confiance qu’il me prodiguait était incroyable.
The trust that he put in me was unbelievable.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Par exemple, après avoir bénéficié des conseils et des services d'orientation offerts dans le cadre du programme, une personne a lancé une entreprise qui prodiguait des conseils et offrait des services d'auto-assistance dans le domaine du commerce électronique.
For example, after receiving advice and guidance through the program, an individual started a business that provides advice and self-help services in e-commerce.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Elles représentent l'une des causes de décès la plus fréquente en UE, et les médecins estiment que des dizaines de milliers de décès prématurés pourraient être évités si l'on prodiguait les soins adéquats dès le diagnostic.
It is one of the most common causes of death in the EU and doctors believe that tens of thousands of early deaths could be avoided with the right healthcare once the condition is diagnosed.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1 Quand sa femme était enceinte, Michael lui prodiguait des massages pour alléger ses douleurs.
When his wife was pregnant, Michael would give her massages to lighten her mood.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Il est bon de souligner, toutefois, l'excellente coopération qui existait lorsque le Musée Industriel de Wesphalie était en train d'être monté et notamment lorsque les deux chevalements des puits Zollern 2 et 4 ont été reconstruits, l'excellente coopération donc, entre le musée et l'autorité minière qui prodiguait conseils et aide pratique à chaque fois que cela était possible.
It is worth emphasising, however, the excellent co-operation which existed, when the Westphalian Industrial Museum was being set up - and particularly when the two pit-head frames at the Zollern 2 and 4 shafts were being rebuilt - between the museum and the mining authority, which provided advice and practical help whenever this was possible.
Example taken from data source: giga-fren_v2 La comtesse prodiguait à son neveu les rigueurs d’une politesse froide.
The countess treated her nephew with stiff and cold politeness.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Tout le monde, lui prodiguait des conseils.
And everybody was giving him advice.
Example taken from data source: CCMatrix_v1