Felt (fr. Pressentait)
Translation into English
On pressentait déjà que la réforme de la PAC en 1992 nous ouvrirait d'autres horizons conceptuels que l'agriculture et les statistiques nécessaires pour encadrer les politiques agricoles et définir leur portée économique ou sociale, mais les changements provoqués par l'Agenda 2000 élargiront considérablement cette ouverture.
It was already suspected that the changes to the CAP in 1992 would open up other conceptual horizons of what agriculture is and of which statistics we need to frame policies concerning it and to establish its economic or social bounds, but the reform set in train by Agenda 2000 will open up much broader horizons.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Marie pressentait qu'il se préparait à les quitter.
Mary sensed that he was making ready to leave them.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Personne n'était sûr que ce serait le dernier, mais chacun le pressentait.
Nobody was sure it was going to be the last one, but everybody felt it was.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 De plus, il pressentait qu'Arathorn ne vivrait pas très longtemps.
He also warned that Arathorn would not live long.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Jésus pressentait qu’il allait souffrir et mourir.
Jesus knew that he was going to suffer and die.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Il pressentait que quelque chose allait lui arriver.
He felt something was coming for him.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Il pressentait que le martyre l’y attendait.
He was well aware that martyrdom awaited him.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Synonyms
- deviner
- anticiper
- intuiter
- préfigurer