Prosecutions (fr. Poursuites)

Translation into English

Et c'est particulièrement important de les reconstruire à nouveau pour les poursuites judiciaires.
And it's especially important to rebuild them for lawsuits.
Example taken from data source: TED2020_v1
J'ai besoin d'immunité pour les poursuites.
I need immunity from prosecution.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
S’agissant de la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme, l’un des défis majeurs consiste à assurer la mise en œuvre de poursuites efficaces (voir point 44).
As regards preventing money laundering and terrorist financing, a major challenge is to achieve successful prosecution (see paragraph 44).
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1
Quatre-vingt-deux poursuites portant sur 375 chefs d'accusation ont été déposées et 59 poursuites, représentant 115 accusations, ont été menées à terme.
Eighty-two prosecutions comprising 375 charges or counts were laid and 59 prosecutions, representing 115 charges, were concluded.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Bon, depuis 20 ans, les réformateurs de la responsabilité délictuelle ont tiré la sonnette d'alarme sur le fait que les poursuites judiciaires sont hors de contrôle.
Now for 20 years, tort reformers have been sounding the alarm that lawsuits are out of control.
Example taken from data source: TED2013_v1.1
Les poursuites pénales pour passage illégal.
The criminal prosecutions for crossing illegally.
Example taken from data source: TED2020_v1
Parmi les raisons encore plus problématiques, il y a un risque moins important de poursuites judiciaires des examens éthiques moins rigoureux, et des populations qui sont prêtes à participer à presque toute étude qui laissent entrevoir un remède.
Even more problematic reasons include lower risk of litigation, less rigorous ethical reviews, and populations that are willing to participate in almost any study that hints at a cure.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1

Synonyms