Dagger (fr. Poignard)
Translation into English
Je vais vous séchez-beat avec un esprit de fer, et de mettre en place mon poignard de fer.Répondez-moi comme les hommes.
I will dry-beat you with an iron wit, and put up my iron dagger.Answer me like men.
Example taken from data source: QED_v2.0a Il crut être saisi par un ennemi, et se retourna vivement en tirant un poignard.
He thought he was being seized by an enemy, and turned sharply round drawing a dagger.
Example taken from data source: Books_v1 Puis j’ai vu le poignard.
And then I saw the knife.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Par exemple, une tête de hache ou un poignard peuvent avoir été affûtés à plusieurs reprises, ce qui a réduit leur taille.
For example, an axe-head or a dagger may be sharpened several times, reducing its size.
Example taken from data source: ELRC-1122-CORDIS_Results_Brief_v1 Replié sur lui-même, il attendait avec un admirable sang-froid le formidable squale, et lorsque celui-ci se précipita sur lui, le capitaine, se jetant de côté avec une prestesse prodigieuse, évita le choc et lui enfonça son poignard dans le ventre.
Bracing himself, he waited for the fearsome man-eater with wonderful composure, and when the latter rushed at him, the captain leaped aside with prodigious quickness, avoided a collision, and sank his dagger into its belly.
Example taken from data source: Books_v1 Ensuite, tous les éléments du noyau peuvent être enlevés les uns après les autres du pneu, par un mouvement du poignard 41 correspondent, d'abord radial centripète, puis un mouvement axial de dégagement, et enfin un mouvement radial centrifuge suffisant pour laisser la place nécessaire au mouvement des autres éléments.
All the elements of the core can then be removed, one after the other, from the tire by movement of the corresponding grasping means 41, initially a centripetal radial movement, then an axial movement of release, and finally a centrifugal radial movement which is sufficient to leave the space necessary for the movement of the other parts.
Example taken from data source: EuroPat_v3 Si vous avez des maux de tête, surtout s'ils sont soudains, en coup de poignard, de type migraineux, une confusion, des troubles de l'élocution, une instabilité à la marche, des crises épileptiques ou des convulsions, signalez-le immédiatement à votre médecin.
If you get headaches, especially sudden, stabbing, migraine-like headaches, confusion, speech disturbance, unsteady walking, fits or convulsions, tell your doctor immediately.
Example taken from data source: ELRC-2720-EMEA_v1