Little-claud (fr. Petit-claud)
Translation into English
En effet, Petit-Claud, abreuvé de dédains, dévoré par une corrosive envie de parvenir, avait eu l’audace, quoique sans fortune, d’acheter la charge de son patron trente mille francs, en comptant sur un mariage pour se libérer; et, suivant l’usage, il comptait sur son patron pour lui trouver une femme, car le prédécesseur a toujours intérêt à marier son successeur, pour se faire payer sa charge.
As a matter of fact, this Petit-Claud, who had drunk scorn like water, was eaten up with a strong desire to succeed in life; he had no money, but nevertheless he had the audacity to buy his employer's connection for thirty thousand francs, reckoning upon a rich marriage to clear off the debt, and looking to his employer, after the usual custom, to find him a wife, for an attorney always has an interest in marrying his successor, because he is the sooner paid off.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Nous savons, monsieur, quelles ont été vos relations avec les Petit-Claud, les Cointet et les Séchard d’Angoulême.
We know, monsieur, all about your connections with the Petit-Clauds, the Cointets, and the Sechards of Angouleme.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Nous savons, monsieur, quelles ont été vos relations avec les Petit-Claud, les Cointet et les Séchard d'Angoulême.
We know, monsieur, all about your connections with the Petit-Clauds, the Cointets, and the Sechards of Angouleme.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Cet intervalle fut la lune de miel de Petit-Claud.
The interval was Petit-Claud's honeymoon.
Example taken from data source: CCMatrix_v1