Permit (fr. Permis)
Translation into English
Enfin, le PTA 2016 a permis d'apporter un soutien financier au réseau européen pour la réduction des vulnérabilités en santé.
Finally, the AWP 2016 provided financial support to the European network for reducing vulnerabilities in health.
Example taken from data source: ELRC-2879-EU_publications_medi_v1 L’usage qui a été fait depuis plus de 60 ans du signe BATEAUX MOUCHES par la titulaire à Paris a permis à ce signe d’acquérir la distinctivité bien avant le moment du dépôt de la demande de marque communautaire en 2011, et donc nécessairement à la date de ce dépôt.
The proprietor’s use of the sign ‘BATEAUX MOUCHES’ in Paris for more than 60 years enabled the sign to acquire distinctive character well before the Community trade mark application was filed in 2011, and therefore, it had distinctive character at the time the application was filed.
Example taken from data source: ELRC-1075-EUIPO_law_v1 La grande capacité d'emmagasinement de l'eau a permis de créer un écosystème favorable à l'existence de nombreuses espèces d'oiseaux migrateurs, qui, tout au long de l'année, attirent de nombreux ornithologues et amoureux de la nature.
Its great capacity for water storage has led to the creation of an ecosystem that favours the presence here of numerous species of migratory birds that, all year round, attract many ornithologists and nature lovers to the region.
Example taken from data source: ELRC-2639-Parques_e_reservas_v1 Il n’est du reste pas permis de considérer que les signes antérieurs constitueraient une représentation bidimensionnelle d’une forme tridimensionnelle.
It cannot, moreover, be considered that the earlier signs are a two-dimensional representation of a three-dimensional shape.
Example taken from data source: ELRA-W0138_v1 Oh, un permis de conduire un permis parfaitement valide.
Oh, a driver's license, a perfectly valid driver's license.
Example taken from data source: QED_v2.0a Il est permis de remonter les manches.
It is allowed to roll back the sleeves.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 Quelles étaient les choses qui nous ont permis de cacher cela?
What were those things that allowed us to hide this?
Example taken from data source: TED2013_v1.1