Pensive (fr. Pensive)

Translation into English

Oh, nous fixons juste dehors par la fenêtre comme des supers hommes pensifs.
Oh, we're just staring out the window like pensive supermen.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Une jeune femme viens de recevoir une lettre et elle est assise pensive, entouré de tissu et de tapisserie dans un environnement très oriental.
A young lady just got a letter and she is sitting pensively, surrounded with cloth and tapestry in a very oriental environment.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Il s’ouvre avec une mélodie lente et pensive, suivie par un second thème plus agité et une autre mélodie en do majeur et se termine en revenant sur le thème initial.
It opens with a slow, pensive melody, followed by a more agitated second theme and another melody in C major, and ends with the return of the opening theme.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
La réserve pensive de ces Apollons a fourni le type iconographique pour les portrait d'Antinoüs par Hadrien au siècle suivant.[8].
The pensive reserve of such Apollos provided the iconographical type for Hadrianic portrait heads of Antinous in the following century.[8].
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
Richards publia au même moment la compilation Vintage Vinos, une compilation de son travail avec les Winos X-Pensive.
Richards also released Vintage Vinos, a compilation of his work with the X-Pensive Winos, at the same time.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Elle se stoppa puis sembla pensive.
She stops and looks pensive.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Existe-t-il une meilleure manière de décrire l’action du gouvernement qu’en parodiant la photo très populaire de Noynoy dans une pose pensive?
What better way to describe what this government is doing than parody the very popular photo of Noynoy in a pensive mood?
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4

Synonyms