Patois (fr. Patois)
Translation into English
C'est curieux de s'imaginer Jésus parlant patois.
It's odd to imagine Jesus speaking in patois.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Ce tee-shirt, à la coupe normale, est à l’effigie de La Meije ou Meidjo en patois local, qui une des montagnes les plus emblématiques des Alpes françaises.
This t-shirt, medium fit, is bearing the effigy of La Meije or Meidjo in local dialect, which is one of the most emblematic mountains in the French Alps.
Example taken from data source: CCAligned_v1 L’hébreu est un patois des Cananéens méprisés.
Hebrew is a patois of the despised Canaanites.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 L'anglais est certes la langue officielle du pays mais la connaissance du dialecte local (patois) chez les enfants est maintenu par son inclusion dans les manuels scolaires et par des manifestations dans le cadre d'un festival annuel destiné à mettre en valeur la culture et le dialecte locaux.
Although English is the official language, children's knowledge of local dialect (patois) is kept alive by its inclusion in textbooks and by events in an annual festival, which concentrates on local culture and dialect.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Satta: se reposer - se détendre - se réjouir - méditer, en patois Jamaïcain.
Satta: to rest - to relax - to rejoice - to meditate, in Jamaican patois.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Les différents dialectes du patois fribourgeois sont.
The different dialects of the Fribourgeois are.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 Utilisez les dialectes régionaux et les patois avec parcimonie.
Use regional dialect and patois sparingly.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Synonyms
- dialecte
- créole
- langue régionale
- vernaculaire