- Home
>
- Dictionary >
- Passe-t-il - translation French to English
Is it happening (fr. Passe-t-il)
Translation into English
Que se passe-t-il si le taux de réponse est trop faible?
What happens if the response rate is low?
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Que se passe-t-il lorsque les femmes interrompent leur carrière pour raisons familiales?
What happens when women interrupt their careers for family reasons?
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Et que se passe-t-il maintenant en Tunisie?
What is happening now in Tunisia?
Example taken from data source: Europarl_v8 Que se passe-t-il pour les personnes qui ne figurent pas sur cette liste?
What is the situation regarding persons who are not on this list?
Example taken from data source: MultiUN_v1 Mais que se passe-t-il si l'image biométrique et les données associées tombent entre de mauvaises mains ou sont utilisées à des fins autres que celles initialement prévues?
But what happens if that biometric image and associated data falls into the wrong hands or is used for purposes other than originally intended?
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1 Que se passe-t-il dans votre collectivité?
What's happening in your community?
Example taken from data source: giga-fren_v2 En ces circonstances particulières, que se passe-t-il et pourquoi?
In these specific circumstances, what happens and why?
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Synonyms
- quoi
- que se passe-t-il
- qu'est-ce qui se passe