Let's talk (fr. Parlions)
Translation into English
Je propose que nous parlions ouvertement et franchement.
I suggest that we talk openly and honestly.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Nous parlions de la nécessité de restructurer le rôle de l'État.
And we discussed the need to restructure the role of government.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Nous parlions souvent de notre avenir.
We would often talk about our future.
Example taken from data source: Tatoeba_v2022-03-03 Et je suis demeuré son compagnon fidèle - compagnon d’une attente dont nous ne parlions pas - durant tout un printemps et tout un été comme il n’y en aura jamais plus.
And I remained her faithful companion - in this long wait we never spoke of - during a whole spring and a whole summer such as will never be again.
Example taken from data source: Books_v1 Il importe de souligner qu'en 1981, nous parlions des primes versées au gestionnaire/actionnaire principal.
It is important to note that in 1981, we mentioned bonuses to the principal shareholder/manager.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Je me réjouis également que nous parlions d'aides publiques.
It also suits me that we are talking about public aid.
Example taken from data source: Europarl_v8 C'est ce dont nous parlions hier.
This is what we were talking about yesterday.
Example taken from data source: Tatoeba_v2022-03-03 Synonyms
- conversations
- disions
- discutions