Same (fr. Pareils)

Translation into English

Et ils ne sont pas tous pareils.
And they're not all the same.
Example taken from data source: TED2020_v1
Comment pouvais-je avoir fait des formes pareilles, ou fait des trucs pareils?
How could I have made shapes like that or done stuff like that?
Example taken from data source: TED2013_v1.1
Les travaux incluent le développement ultérieur du ca dre de recherche analytique et l'analyse des implications politiques de pareils changements en Europe.
Tasks include further development of the analytical research framework and analysis of the policy implications of such changes in Europe.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
Pour moi ton problème eut de pareils avantages.
For me, your problem had equal advantages.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
En outre, tous les Chypriotes qui ont participé à l'enquête s'accordent à penser que l'aide financière fournie par l'UE n'est pas assez consistante pour assurer le développement économique et politique des instances territoriales (question 8). certains d'entre eux allant jusqu'à mettre en doute l'existence de pareils programmes.
Moreover, all Cypriot participants in the survey agree that EU financial assistance is not significant for the economic and political development of the subnational tier (question 8). Some of them even doubt the existence of such financial programmes.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
Vos compétences, vos connaissances et votre savoir-faire sont sans pareils.
Your skills, your knowledge, your know-how, are unparalleled.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Dans des moments pareils, la résistance ne se limitera plus à des groupes particuliers, ce sera le Jihad contre les infidèles et les occupants Le pacte américain ne signifie qu'humiliations pour les Irakiens.
At such time the resistance will not be among certain groups but it will be Jihad against the infidels and the occupiers The American pact is nothing but humiliation to the Iraqis.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4

Synonyms