Browse (fr. Parcourir)
Translation into English
Il reste beaucoup de chemin à parcourir.
There is still a long way to go.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Parcourir et télécharger les images d'un appareil photo numérique connecté.
Browse and download images from an attached digital camera.
Example taken from data source: Ubuntu_v14.10 Néanmoins la Chine a encore un long chemin à parcourir.
Yet China still has a long way to go.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 Venez parcourir le Canada d'un océan à l'autre!
Come see Canada, from coast to coast!
Example taken from data source: giga-fren_v2 Juste un café noir à parcourir.
Just a black coffee to go.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Par ailleurs, et contrairement à la Chine où les réformes économiques se sont faites plus rapidement et plus complètement, l’Inde a encore un bon bout de chemin à parcourir: des mesures comprenant privatisations, réformes du marché du travail et ouverture du secteur de la distribution à des opérateurs plus gros et plus efficaces sont attendues - et donneront une impulsion supplémentaire au taux de croissance de l’Inde une fois instaurées.
Besides, in contrast to China, where economic reforms were quicker and more complete, India still has a way to go: privatization, labor-market reforms, and opening up the retail sector to larger, more efficient operators are all pending - and will give a further boost to India’s growth rate once they are implemented.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 La principale mesure de l’ efficacité du traitement a été la distance que les patients pouvaient parcourir en marchant après 24 semaines de traitement.
The main measure of effectiveness was how far the patients could walk after 24 weeks of treatment.
Example taken from data source: EMEA_v3