Would dare (fr. Oserait)
Translation into English
H dignité sera de retour aux Grecs, où chaque citoyen de ce pays, une nuit comme ce soir, ne oserait pas même sur le balcon de sortir du froid, acquise le toit, la chaleur et le confort preuves dans tous les êtres vivants sur cette planète.
H dignity will return to the Greeks, when every citizen of this country, a night like tonight, not dare even to the balcony to get out of the cold, acquired the roof, the warmth and coziness worth in every living creature on this planet.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Si nous y arrivions, chaque parent serait assez confiant pour nommer son enfant dès sa naissance, et oserait rêver que la vie de cet enfant soit mesurée en décennies, et non en journées.
If we did, then every parent would have the confidence to name their child the moment that child is born, daring to dream that that child's life will be measured in decades, not days.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1 Aucun journal n’oserait publier un texte de ce genre.
No media there would dare to publish this kind of stuff.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4 Tout autre État qui oserait défier le Conseil aurait été traité avec sévérité.
Any other State daring to defy the Council would have been severely dealt with.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Si nous y arrivions, chaque parent serait assez confiant pour nommer son enfant dès sa naissance, et oserait rêver que la vie de cet enfant soit mesurée en décennies, et non en journées.
If we did, then every parent would have the confidence to name their child the moment that child is born, daring to dream that that child's life will be measured in decades, not days.
Example taken from data source: TED2020_v1 En ma présence, il n'oserait pas!
In my presence they wouldn't dare!
Example taken from data source: EUbookshop_v2 La manière qu'elle a choisie d'accomplir ses devoirs à l'étranger sert à renforcer les liens avec l'Allemagne, et atteint aussi les buts déclarés de ses voyages: élever la réputation du Canada en tant que société complexe, contemporaine et même, oserait-on dire, branchée.
The manner in which she has chosen to undertake her overseas duties serves to strengthen Canada's ties with Germany, and also achieves the stated goal of her travels: to enhance Canada's reputation as a complex, contemporary - dare we say hip - society.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Synonyms
- tenter
- avoir le courage de
- s'aventurer à