Ordered (fr. Ordonné)

Translation into English

Il est à noter que, contrairement à la commande demandée à basse vitesse, à haute vitesse le moyen de contrôle n'ordonne pas de braquer à fond les volets gauche et droit mais ordonne une rotation continue et progressive dans le temps de ces volets gauche et droit.
It should be observed that unlike the control required at low speed, the control means at high speed do not order the left and right flaps to be fully deflected but order said left and right flaps to pivot continuously and progressively over time.
Example taken from data source: EuroPat_v3
Ordonne aux enfants d'Israël de t'apporter pour le chandelier de l'huile pure d'olives concassées, afin d'entretenir les lampes continuellement.
Command the children of Israel, that they bring to you pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually.
Example taken from data source: bible-uedin_v1
Obama ordonne révision de la préemption fédérale.
Obama orders review of federal pre-emption.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Il ordonne au clergé de prêcher contre les insurgés.
He ordered the clergy to preach against them.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Le VRR vérifie ces données et, si la compensation provisoire est supérieure aux coûts réels, il ordonne le remboursement des sommes excédentaires.
VRR verifies these reports and, should the compensation calculated in advance exceed the actual costs, orders the recovery of the amounts in excess.
Example taken from data source: DGT_v2019
Le roi ordonne votre arrestation.
The king has ordered your arrest.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Si le prévenu n'est pas interrogé, le procureur ordonne sa libération immédiate.
If the defendant is not interviewed, the public prosecutor shall order his immediate release.
Example taken from data source: MultiUN_v1

Synonyms

  • classé
  • organisé
  • rangé