- Home
>
- Dictionary >
- Notice - translation French to English
Notice (fr. Notice)
Translation into English
Le demandeur doit: utiliser le modèle de notice biographique-questionnaire mis à disposition par le ministère de la Justice; remplir la notice biographique-questionnaire de manière complète et sincère; apposer sa signature et la date de signature sur la notice biographique-questionnaire; apposer sa signature et la date de signature sur une note d’information accompagnant la notice biographique-questionnaire.
The applicant must: use the model of the biographical questionnaire supplied by the Ministry of Justice; complete the biographical questionnaire in a comprehensive and truthful manner; place his or her signature and the date of signature on the biographical questionnaire; place his or her signature and the date of signature on an information sheet accompanying the biographical questionnaire.
Example taken from data source: ELRC-637-SIP_v1 Elle pourra être faite également directement sur le produit, notamment sur son packaging ou sur toute notice explicative qui peut lui être associée.
It could also be produced directly on the product, especially on its packaging or any other explanatory notice with which it might be associated.
Example taken from data source: EuroPat_v3 Voie orale Lire la notice avant utilisation.
Read enclosed leaflet before use.
Example taken from data source: EMEA_v3 Toutes les croisières commerciales ont été suspendues jusqu'à nouvel ordre.
All commercial cruises have been suspended until further notice.
Example taken from data source: ELRC-presscorner_covid_v1 Remarquez une chose, on est au même niveau ici.
Notice one thing, we're equal here.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 Les gardes peuvent être formés à repérer et réagir de manière adéquate face à certains modèles d'interaction sociale.
Security officers can be trained to notice and appropriately respond to the revealing patterns of social interaction.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 Le délai de comparution est d’un mois au minimum, à moins que les parties concernées ne conviennent d’un délai plus court.
The period of notice will be at least one month, unless the parties concerned agree to a shorter period.
Example taken from data source: ELRC-2018-EUIPO_2017_v1