Isn't he (fr. N'est-il)
Translation into English
Pourquoi ce problème n'est-il pas résolu?
Why haven't we solved this problem?
Example taken from data source: TED2020_v1 N’est-il pas temps que vous compreniez le règlement?
Is it not time that you understood the Rules?
Example taken from data source: Europarl_v8 N'est-il pas temps que les entreprises soient dirigées équitablement par des hommes et des femmes?
Isn't it about time that businesses were led equally by men and women?
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1 Au contraire du Plasmodium, le parasite qui provoque la malaria, les espèces de Babesia n’ont pas de phase exo-érythrocytaire, aussi le foie n’est-il, habituellement, pas atteint.
Unlike the Plasmodium parasites that cause malaria, Babesia species lack an exoerythrocytic phase, so the liver is usually not affected.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 N’est-il pas surprenant que la cheminée, le lambris à gauche de la porte et le bureau, c'est-à-dire la plupart des éléments du décor figurent de façon identique dans l’œuvre gravée de Bérain?
Is it not surprising that the chimney, the paneling to the left of the door and the desk, that is to say, most of the elements of the decoration, are identical in the engraved work of Berain?
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Pourquoi n'est-il pas venu lui même alors?
Why didn't he come himself?
Example taken from data source: CCAligned_v1 N'est-il pas fils de Jerubbaal, et Zebul n'est-il pas son commissaire?
Isn’t he Jerubbaal’s son, and isn’t Zebul his officer?
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Synonyms
- n'est-ce pas
- n'est-ce pas vrai
- qu'est-ce que c'est