Isn't it (fr. N'est-ce)
Translation into English
J’ai juré, n’est-ce pas?
I have sworn it, have I not?
Example taken from data source: Salome_v1 N'est-ce pas en raison du rejet par Israël de la légitimité internationale et des principes du droit international?
Is it not Israel's disregard for international legitimacy and the principles of international law?
Example taken from data source: MultiUN_v1 N'est-ce pas, Monsieur Verheugen?
Is that not the case, Mr Verheugen?
Example taken from data source: Europarl_v8 Il dit des choses monstrueuses, à propos de ma mère, n’est-ce pas?
He says terrible things about my mother, does he not?
Example taken from data source: Salome_v1 N'est-ce pas ce que veulent les employeurs?
Is this not what employers want?
Example taken from data source: Europarl_v8 15 Ans c'est long, n'est-ce pas?
15 Years, it's a long time, isn't it?
Example taken from data source: EUbookshop_v2 N’est-ce pas simplement une stratégie marketing?
Is this just a marketing strategy?
Example taken from data source: CCAligned_v1 Synonyms
- hein?
- n'est-ce pas
- non?
- quand même?