Would not have (fr. N'aurai)
Translation into English
Jamais je n’aurai été aussi heureux.
Never shall I have been so happy.
Example taken from data source: Books_v1 Bien sur, je n'aurai pas la place.
Obviously not getting the spot.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Non, je n'aurai pas peur, non, je n'aurai pas peur.
No I won't be afraid, no, I won't be afraid.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Je n'aurai donc pas besoin de me répandre en paroles, si ce n'est pour dire que le doigt versatile du destin semble avoir conspiré avec la nature - parfois si généreuse, mais aussi parfois tout autant destructrice.
Therefore, there is no need for me to multiply my words except to say that the fickle finger of fate seemed to have conspired with nature - exceedingly benevolent at times, but sometimes equally destructive.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Si vous ne tenez pas votre promesse et si les gens apprennent que j'ai une machine comme ça, alors je ne serai plus jamais tranquille et je n'aurai plus de temps à moi.
If you break your promise and people find out that I have a machine like this, then I'll have no privacy left and no time to myself.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Je n’aurai pas de répit tant que vous ne vous sentirez pas chez vous ici.
I will not rest until you feel at home here.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Les posts sur des pages que je n’aurai pas consulté par moi même.
Posts on pages that I will not have consulted by myself.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Synonyms
- je ne détiendrai pas
- je ne disposerai pas
- je ne posséderai pas