Moving (fr. Mouvant)
Translation into English
C'est dans cet environnement international mouvant et multiforme que les politiques de sécurité et de défense européennes se sont orientées vers la prévention et la gestion des crises.
In this disturbed and changing international environment, European security and defence policies have become directed towards crisis management and prevention.
Example taken from data source: giga-fren_v2 La sécurité mondiale est devenue un environnement plus mouvant et incertain, avec de nouvelles menaces émergentes.
The world's security environment has become more fluid and uncertain with new and emerging threats.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Nous les regardions à travers les épaisses vitres de cristal, nageant à reculons avec une extrême rapidité, se mouvant au moyen de leur tube locomoteur, poursuivant les poissons et les mollusques, mangeant les petits, mangés des gros, et agitant dans une confusion indescriptible les dix pieds que la nature leur a implantés sur la tête, comme une chevelure de serpents pneumatiques.
We stared at them through our thick glass windows: they swam backward with tremendous speed, moving by means of their locomotive tubes, chasing fish and mollusks, eating the little ones, eaten by the big ones, and tossing in indescribable confusion the ten feet that nature has rooted in their heads like a hairpiece of pneumatic snakes.
Example taken from data source: Books_v1 Elles s’adaptent à un environnement mouvant, complexe et nécessitant de nouvelles approches numériques.
They are adapting to a changing, complex environment requiring new digital approaches.
Example taken from data source: ELRC-5067-SciPar_v1 Dans un monde mouvant et changeant.
In a changed and changing world.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Je tiens à souligner devant le Conseil que les activités de peuplement dans les territoires occupés ont fait de l'État palestinien un simple mirage, un appât mouvant pour inciter les Arabes à tenter de l'atteindre, ce qu'ils continueront de faire jusqu'au jour où ils découvriront l'illusion et qu'il n'y a pas de place pour un État palestinien.
I wish to stress before this Council that the settlement activities in the occupied territories have made the Palestinian State a mere mirage that serves as a moving carrot offered to the Arabs to keep running after until they discover the illusion and that there is no place for a Palestinian State.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Étant donné l'ordre du jour étendu et mouvant du Sommet, certains points particuliers n'ont pas été entièrement abordés.
Because of the broad and moving agenda for the Summit, specific points have not been fully addressed.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018