Thin (fr. Mince)
Translation into English
Par exemple, dans les mariages le plus heureux, la femme est plus mince et plus belle que l'homme.
For instance, in the happiest marriages, the wife is thinner and better looking than the husband.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 Les composites carbone sont particulièrement utiles pour assurer un blindage électromagnétique léger et ultra-mince.
Carbon composites are particularly useful as low-weight and ultra-thin electromagnetic shielding.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 Si vous vérifiez si vous appuyez au bon au bon endroit, vous voyez combien ce jeu de carte est mince et flexible, non?
If you check, if you press at the right spots, you see how thin and flexible this deck is, right?
Example taken from data source: TED2013_v1.1 Et dans le temps, dans les années 50, c'était un fascicule très mince.
And it used to be, back in the '50s, a very slim pamphlet.
Example taken from data source: TED2020_v1 Il était en bonne forme un peu plus mince.
He was in good shape a bit thinner.
Example taken from data source: TED2020_v1 Les exemples cités comme euromythes incluent des histoires au sujet de règles interdisant les mince pies, la courbe des bananes et la purée de pois.
Examples cited as Euromyths include stories about rules banning mince-pies, prawn cocktail crisps, curved bananas and mushy peas.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 La jeune mégaspore renfermait une mince couche de cytoplasme avec divers organites et elle était délimitée par une exine mince.
The young megaspore contained a thin layer of cytoplasm with various organelles and was bounded by a thin exine.
Example taken from data source: giga-fren_v2