Maintained (fr. Maintenu)

Translation into English

L’autre producteur-exportateur a simplement maintenu son offre.
The other exporting producer simply upheld its offer.
Example taken from data source: DGT_v2019
Dans deux études de suivi à long terme, l'effet de Copalia s'est maintenu sur plus d'un an.
In two long-term follow-up studies the effect of Copalia was maintained for over one year.
Example taken from data source: EMEA_v3
La partie du projet Ismael soutenue par l'UE s'est achevée en 2007, mais les partenaires ont maintenu en fonctionnement les trois sites de test pour recueillir d'importantes données sur la fiabilité de leur système.
Since ending the EU-supported part of its work in 2007, Ismael partners have kept the three test sites running to gather important data on the reliability of their system.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1
Deux institutions ont toutefois maintenu le système en vigueur avant mai 2004 et continué d’appliquer les barèmes dérogatoires pour les indemnités journalières (2).
However, two institutions maintained the system in force before May 2004 and continued to apply the derogated scales for daily allowances (2).
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1
L’opposante a toutefois maintenu son opposition.
The opponent, however, maintained its opposition.
Example taken from data source: ELRC-EUIPO_law_v1
Sur le plan financier, les experts déclarent que le niveau de financement devrait tout au moins être maintenu à son niveau actuel.
On the financial front, the experts state that the level of funding should be maintained at the very least.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1
Un niveau approprié de connaissances théoriques est maintenu.
An appropriate level of theoretical knowledge shall be maintained.
Example taken from data source: DGT_v2019

Synonyms